感谢前世作为老师的这一段职业生涯,托德深入浅出的解释,让哈金斯这个没有丝毫化学基础的人,也能听懂一二。

        “简单点说,就是银环王国提炼银矿石的技术还不成熟,造成废渣中仍有30%左右的银块残留了下来,这个办法可以将这剩余的银块提取出来。是这个意思吧?”

        听着哈金斯的陈述,托德想了一会儿,以严谨的学术态度纠正了对方话语中的一处小问题:“考虑到炉内温度、铅块纯度和操作熟练等问题,从废渣中再提取的银可能没有30%那么多……”

        哈金斯追问道:“那么大概有多少?”

        这个问题牵涉到最终获利的多少,他不得不关心。

        心算了一遍,托德给出了一个保守的答案:“10%左右。”

        哈金斯戴着手套,捋了捋下巴上的胡子小辫,沉思起来。

        矿石原料成本为零,那些废渣就堆在山脚下,要多少有多少。

        铅料也不是问题,只要一点点的食物,就可以从修道院的仓库里弄出来,成本几乎可以忽略不计。

        唯一需要花钱的地方,就是作为燃料的木料和炭材,还有设备改造的费用。

        至于托德所说,给工匠支付什么报酬,男人没有反驳,但更多把它当做笑话在听。

        内容未完,下一页继续阅读