他飞快的看了我一眼,说:「只要马尔福愿意,那没什麽……」
我古怪的望着他,嗅到隐瞒的意味。
回到地窖暗室,咖啡桌上已经放置了一大篮新鲜的流Ye草,我不得不佩服马尔福家邮购的效率和品质。
我从书包里拿出石碗准备研磨,德拉科从我身边走过去,我立刻拉住他的校袍问他要g嘛。
「你不是让我一个人g活吧?」我绝望的问。
「那当然,」他哼了声,「我已经把它们移到暗室了,剩下是你的工作了。」
闻言,我更使劲的拉着袍子,彷佛那是条救命绳索,「不行!你不帮我,我得工作到半夜了。一起磨!」
他狠狠的拍开我的爪子道:「你想得美!」
他不理我,迳自拿着羊皮纸到写字桌写信,好一会儿,他突然严肃的看我,问:「抓到那人以後,你要怎麽做?」
手中的工作微微一滞,我平静的答道:「邓不利多会处理他。」
「你指望那个疯老头?」
内容未完,下一页继续阅读